Наушники

by Timur  

The Russian word наушники is translated as headphones. Just like in English, this term is used to refer to all types of headphones when the description is added in front: беспроводные наушники (wireless headphones), вставные наушники (earbuds), стерео наушники (stereo headphones), диджейские наушники (DJ headphones) and etc.

The word наушник (headphone) is a combination of the preposition на (on), the word уши (ears), and a suffix -ник that turns the combination into a noun.

SgPl
Nomнаушникнаушники
Acc
Genнаушниканаушников
Preнаушникенаушниках
Datнаушникунаушникам
Insнаушникомнаушниками

Here are some example sentences:

Каждый раз, когда я покупаю новые наушники, у меня их забирает мой старший брат. Every time I buy new headphones, my older brother takes them away from me.
Сколько этим наушникам лет? По-моему, ты иx носил ещё в восьмидесятых. How old are these headphones? I think you were wearing them back in the eighties.
Правый наушник почему-то опять сломался, а левый работает как новенький. The right headphone broke for some reason, while the left one works as if it’s new.
Маше не нравится ходить в больших наушниках, потому что ей кажется, что она в них смешно выглядит. Masha doesn’t like to walk around in large headphones because she thinks that she looks funny in them.

picture of headphones

Picture from fareastgizmos.com

— Какие у тебя крутые наушники. “What cool headphones you’ve got.”
— Спасибо, это новые звуконепроницаемые наушники Bose. Я на них просадил почти половину своей зарплаты, но нисколько об этом не сожалею. “Thanks, these are the new Bose noise-canceling headphones. I spent almost half of my salary on them but don’t regret it at all.”
— Да, звук — это главная вещь в жизни. Можно, пожалуйста, послушать? “Yes, sound is the most important thing in life. Can I please listen to them?”
— Вот, надевай. “Here, put them on.”
— Какой потрясающий звук, но к тридцати годам будешь глухим. “What an amazing sound, but you’ll be deaf before you’re thirty.”
— Ничего страшного, к тому времени доктора что-нибудь придумают. Я уже и так плохо слышу.” “No big deal. By that time the doctors will think of something. I already have bad hearing anyway.”

1 comment

Comment from: Константин [Visitor]

If you read Russian classic literature, you should also know about other uses of the word “наушник":
1. Часть теплой шапки, закрывающая ухо
2. Человек, который наушничает, доносчик

http://mirslovarei.com/search.php?slovar=oje&all=0&titleonly=0&query=%ED%E0%F3%F8%ED%E8%EA&all=0&titleonly=0

http://literator.narod.ru/stranizi/biblio/biblio_005.htm

11/28/09 @ 12:46


Form is loading...