Надевать/надеть

by Don  

The verb надевать/надеть means “to put on” an item of clothing. It conjugates just like одевать/одеть:

to put on
Imperfective Perfective
Infinitive надевать надеть
Past надевал
надевала
надевало
надевали
надел
надела
надело
надели
Present надеваю
надеваешь
надевает
надеваем
надеваете
надевают
No such thing as
perfective present
in Russian.
Future буду надевать
будешь надевать
будет надевать
будем надевать
будете надевать
будут надевать
надену
наденешь
наденет
наденем
наденете
наденут
Imperative надевай
надевайте
надень
наденьте

The item of clothing that is put on goes in the accusative case:

Гэри Олдмен надевает обручальное кольцо в четвёртый раз. Gary Oldman is donning an engagement ring for the fourth time.
Таня надела шёлковую кофту. Tanya put on a silk blouse.
Джуд Лоу надел колготки и парик. Jude Law put on panty hose and a wig.

If you put the item of clothing on somone else, the other person appears in the accusative case after the preposition на:

Бабушка надела трусики на ребёнка. The grandmother put underpants on the child.
Грабитель спокойно надел на голову горнолыжную маску. The robber calmly put a ski mask on his head.

You can also specify various body parts after на, and other prepositions can also be used to indicate layers of clothing:

Она надела на палец изумрудное кольцо. She put an emerald ring on her finger.
На шею я надел шарф. I put a scarf on my neck.
Поверх рубашки Борис надел свитер. Boris put a sweater on over his shirt.
Папа надел под пиджак галстук. Dad put a tie on under his jacket.

No feedback yet


Form is loading...