Archives for: "February 2010"

Сюда

by Don  

The Russian word for “here” in the sense of motion “to here” is сюда. For instance, if your little brother still has trouble tying his shoelaces, you might say: Иди сюда, я тебе зашнурую туфли. Come here, and I'll tie your shoes for you. The word… more »

Горько

by Tatiana  

Last weekend I was invited to my friend’s wedding. It was a great celebration with lots of dancing, delicious Russian food and… wait for it… drinking! Being there made me think of a great word to write about — «горько». No Russian wedding can go without… more »

Здесь, тут

by Don  

Russian has two words for “here” in the sense of location “at here”: тут and здесь. They mean exactly the same thing; the only difference is that тут has a more conversational tone, so if you are writing a formal essay, stick to здесь. Sample sentences:… more »

Лапа

by Don  

The Russian word for paw is лапа. It is a perfectly regular second declension noun: Sg Pl Nom лапа лапы Acc лапу Gen лапы лап Pre лапе лапах Dat лапе лапам Ins лапой лапами Just as in English, we can use this word when talking to a dog to make him… more »

Колбасить и колбаситься

by Tatiana  

It is interesting how some slang words in Russian are formed from something completely unrelated. The words колбасить and колбаситься would seem to come from the word колбаса “sausage” or “salami”; however, in reality, they have nothing to do with it.… more »

1 3 4