Несколько
The Russian word for several is несколько. It is declined like this:
Nom | несколько |
Acc | |
Gen | нескольких |
Pre | |
Dat | нескольким |
Ins | несколькими |
Most of the time the word is used in the nominative and accusative cases, in which case the noun phrase that follows it is in the genitive plural:
На столе лежало несколько книг. | Several books were lying on the table. |
У меня несколько близких друзей. | I have several close friends |
Я купил несколько вилок. | I bought several forks. |
Я увидел несколько страусиных яиц. | I spotted several ostrich eggs. |
It's possible to encounter the word in oblique cases as well; in such instances it is accompanied the a noun phrase in the plural of that case:
Продовольственный кризис 2007–2008 годов был спровоцирован неурожаем сразу в нескольких регионах мира. (adapted from this source) | The food crisis of 2007-2008 was caused by crop failure in several regions of the world at the same time. |
Сегодня мы вспоминаем об Андрее Миронове — замечательном актере, любимце нескольких поколений. (adapted from this source) | Today we commemorate Andrei Mironov, the amazing actor, the favorite of several generations. |
Для отправки сообщения нескольким получателям нужно перечислить их имена в полях «Кому», «Копия» и «Скрытая» через запятую. (source) | To send a message to several recipients [at the same time] you need to list their names in the “To”, “CC” or “BCC” fields with a comma between [each name]. |
Нальчик был атакован несколькими группами боевиков. (source) | Nalchik was attacked by several groups of commandos. |
2 comments
Being a native Russian speaker myself, I’d rather say страусИных яиц than страусовых. But maybe there are Russians out there who say страусовых, I don’t know =)
Don responds: Good point. I had only encountered страусовый, but a quick Google search suggests that страусиный is much more common. I have updated the text with your suggestion.
Form is loading...