Кино

by Don  

The Russian word кино is an indeclinable neuter noun. Indeclinable nouns are ones that never change their endings:

SgPl
Nomкинокино
Accкинокино
Genкинокино
Preкинокино
Datкинокино
Insкинокино

One of the meanings of кино is “cinema” or “cinematography” or “film.” Although the noun itself does not change endings, the adjective that modifies it must:

Юля изучает немецкое кино. Yulia is studying German cinema/cinematography/film.
Я подарил ей справочник по американскому кино. I gave her a reference book on American cinema.

The word can also be used to mean “movie theater”:

В кино было тепло. Пришлось снять свитер. It was warm in the theater. I had to take off my sweater.
В кино есть туалет? Does the theater have a bathroom?
Как только мы вышли из кино, к нам подошли цыганские дети, которые просили деньги. As soon as we stepped out of the theater, some Gypsy children walked up to us asking for money.
Перед кино стояла огромная статуя Ленина. In front of the theater there was an enormous statue of Lenin.

The word can also mean a film or movie:

Мы вчера смотрели кино. We watched a movie yesterday.
Что за кино вы смотрели? What kind of movie did you see?
What movie did you see?
Какое кино вы смотрели? What kind of movie did you see?
What movie did you see?
Давай пойдём в кино. Let's go to a movie.
Let's go to the movies.

1 comment

Comment from: Karinao [Visitor]

Несмотря на то, что слово “кино” может употребляться в разных значениях, стоит иметь в виду, что есть слова имеющие более узкое значение: кинотеатр, кинематограф, кинематография, фильм.

04/15/12 @ 03:58


Form is loading...