Пылесос
Russian word for a vacuum cleaner is пылесос. Пылесос is combination of the word пыль (dust) and the morpheme сос (suction, sucking).
Sg | Pl | |
Nom | пылесос | пылесосы |
Acc | пылесос | пылесосы |
Gen | пылесоса | пылесосов |
Pre | пылесосе | пылесосах |
Dat | пылесосу | пылесосам |
Ins | пылесосом | пылесоами |
In English we often make a verb from a noun, and very often there is not much difference in the endings between noun and verb, thus “This is my new vacuum” and “I vacuum the house on Tuesdays.” In Russian, when you have a noun like пылесос, you have to add additional morphemes to turn the noun into a verb. In the case of пылесос-, the Russians add the morphemes for second conjugation verbs to make an imperfective, and then they add a prefix про- 'through' to make the perfective. Thus пылесосить and пропылесосить both mean to vacuum. To say that someone is vacuuming, use the verb пылесосить. To state that someone has already vacuumed say пропылесосил (masculine), or пропылесосилa (feminine). Here's the complete conjugation:
to vacuum | ||
Imperfective | Perfective | |
Infinitive | пылесосить | пропылесосить |
Past | пылесосил пылесосила пылесосило пылесосили |
пропылесосил пропылесосила пропылесосило пропылесосили |
Present | пылесошу пылесосишь пылесосит пылесосим пылесосите пылесосят |
No such thing as perfective present in Russian. |
Future |
буду пылесосить будешь пылесосить будет пылесосить будем пылесосить будете пылесосить будут пылесосить |
пропылесошу пропылесосишь пропылесосит пропылесосим пропылесосите пропылесосят |
Imperative | пылесось(те) | пропылесось(те) |
Here are some sample sentences:
Я пропылесосил всю квартиру, кроме кухни. | I have vacuumed the whole apartment, except for the kitchen. |
Японский пылесос может очень дорого стоить, но зато он долго прослужит. | A Japanese vacuum cleaner can cost a lot of money, but it will serve for a long time. |
Максим не любит мыть окна и пылесосить. | Maxim doesn’t like to wash windows and vacuum. |
По пятницам к нам в дом приходит уборщица, которая моет полы, стирает одежду, чистит ступеньки, и пылесосит ковры. | On Fridays we have a maid come in who cleans the floors, does the laundry, cleans the stairs, and vacuums the carpets. |
— Пропылесось под диваном, а потом в своей комнате, — сказала мне мама. | “Vacuum under the couch and then in your room,” mother said to me. |
No feedback yet
Form is loading...