Похожий
The word похожий means “similar to, resembling”:
Masc | Neut | Fem | Pl | |
Nom | похожий | похожее | похожая | похожие |
Acc | * | похожую | * | |
Gen | похожего | похожей | похожих | |
Pre | похожем | |||
Dat | похожему | похожим | ||
Ins | похожим | похожими |
Here are some sample sentences:
Учёные впервые обнаружили в другой системе планету, похожую на Землю.(source) | For the first time scientists have discovered a planet in another system that resembles Earth. |
Нет у нас ничего похожего на демократию. (source) | We don't have anything resembling democracy. |
Учёные провели исследование, доказавшее, что женщины выбирают себе в мужья похожих на них мужчин. (source) | Scientists have conducted research that proves that women choose men who look like them for husbands. |
Of course the adjective exists in the short form as well.
Short forms | |
Masc | похож |
Fem | похожа |
Neut | похоже |
Pl | похожи |
The short forms of these words are incredibly common when commenting on resemblances between people. Note that the person you resemble shows up in accusative case after the preposition на.
Мой брат похож на папу. | My brother looks like Dad. |
— Не хочешь поласкать мою собаку? — Нет, я люблю только больших собак, а твоя собачка скорее всего похожа на паршивую крысу. — Какая же ты гадина! |
“Would you like to pet my dog?” “No, I only like big dogs. Your little dog looks like a nasty ol' rat more than anything else.” “You are such a creep!” |
— На кого я похожа? На маму или на папу? — По-моему, ты больше всего похожа на того старика из соседней квартиры. — Что ты хочешь этим сказать? |
“Who do I look like more? Mom or Dad?” “I think you look more like that old guy from the apartment next door.” “What exactly are you trying to say?” |
Когда она вошла в комнату, она была похожа на богиню из древней Греции. Я не мог не влюбиться. | When she walked into the room, she looked like a goddess from Ancient Greece. I couldn't help falling in love. |
If the antecedent of the word is это, then of course you use the neuter short form:
Неужели ты ударила Витю по лицу? Это на тебя не похоже. | Did you really slap Victor in the face. That's not like you. |
The neuter short form also doubles as an adverb, and in this usage can have the same meaning as кажется ‘it seems’:
Похоже, скоро будет дождь. | It seems like it'll rain soon. |
No feedback yet
Form is loading...