« МастерМайонез »

4 comments

Comment from: Sergey [Visitor] Email
Russian Wikipedia on пломбир says that according to standards there are different kinds of “ice-cream”. Those which have the lowest milk fat percentage are called “ice-milk”:

мороженое молочное нежирное 0-2 % молочного жира;
мороженое молочное классическое 2,5-4 % молочного жира;
мороженое молочное жирное 4,5-6 % молочного жира;
мороженое сливочное классическое 8-10 % молочного жира;
мороженое пломбир классический 12-13 % молочного жира;
мороженое пломбир жирный 15-20 % молочного жира

Don responds: I recall in the 60s and 70s that "ice milk" was sold in stores, but the lable was considered ineffective for marketing purposes, so nowadays in the States I think we only see "low-fat ice cream" in regular grocery stores. I suspect that people under 30 haven't heard of "ice milk." I just had a new batch of 20-year old American students arrive. I'll ask them tomorrow to see if they know the phrase.
07/27/10 @ 12:34
Comment from: Lazy Boa [Visitor] · http://lazyboa.ya.ru/
Probably you know Leslie. She claims an ice cream and kvas make pretty tasty kvas floats :-)

http://slovami.livejournal.com/49929.html
07/27/10 @ 15:01
Comment from: Брус [Visitor]
I hope to see Russia eventually when I am fluent enough. I wonder if they want Americans to move there? Anyhow, thanks for the great blog.

Don responds: I can't wait for you to see Russia! You will have a wonderful time.

My experience as an American in Russia has almost always been positive. My guess is that if you come here without a political axe to grind, if you interact with the Russians as colleagues/friends/neighbors, if you are hospitable, if you are learning the language and don't demand that they speak English with you, then you will probably be greeted with friendship. You will also find many people who wish to practice their English with you. They may be your first introduction to Russian life.
07/28/10 @ 09:25
Comment from: Simeon [Visitor]
Be carefull with the "пломбир"!
Ice cream in russian - to be exact - would be: "мороженое" (with one "н"! be carefull!).

It's something like this:

" Every 'plombir' is an ice cream, not all ice creams however are 'plombir'. "
07/28/10 @ 11:38

Leave a comment


Your email address will not be revealed on this site.

Your URL will be displayed.
(Line breaks become <br />)
(Name, email & website)
(Allow users to contact you through a message form (your email will not be revealed.)