Archives for: June 2010, 17
Адрес
June 17th, 2010 by DonThe Russian word for address is адрес:
| Sg | Pl | |
| Nom | адрес | адреса |
| Acc | ||
| Gen | адреса | адресов |
| Pre | адресе | адресах |
| Dat | адресу | адресам |
| Ins | адресом | адресами |
The primary meaning is the postal address to which one send mail. Russian addresses during the 1980s began with country, then city, then city/street/street address and person. There was a certain logic to that. Nowadays the official guidelines seem to have changed, and addresses start with the person and then go to street, and then to broader areas which may include city or region, and finally comes the postal code. For instance:

| Запиши свой адрес и я летом пошлю тебе открытку. | Write down your address I'll send you a a postcard this summer. |
| — Не подскажете, где улица Ахматовой двацать восемь? — Нет такого адреса. Номерация домов только до двадцать шестого дома. — Ой, не может быть! Значит, девушка в клубе мне солгала. Какой я несчастный! Ничего тут не поделаешь. Я брошу себя под поезд. — Под поезд отсюда будет далековато, но Вы можете броситься в реку. Это наверное удобнее. |
“Could you tell me where number twenty-eight Akhmatova street is?” “There is no such address. The addresses only go up to building twenty-six.” “Oh, no, it can't be! That means that the girl at the club lied to me. I'm so miserable! There's nothing left to do. I will throw myself under a train.” “It's kind of a long way from here to the trains, but you can throw yourself in the river. That's probably more convenient.” |
| Мой двоюродный брат из США временно зарегистрирован по нашему адресу. | My cousin from the US is temporarily registered at our address. |
| — Не знаете, где живёт Руслан Иванович? — Да что вы. В этом городе живёт свыше миллиона человек. Без точного адреса никого не найдёшь. |
“Do you know where Ruslan Ivanovich lives?” “Don't be silly. More than a million people live in this city. You can't find anyone without an exact address.” |
The word адрес can also be used in the sense of an e-mail address:
| C моего адреса рассылается спам. (source) | Spam is being sent from my address. |
| В клубе — Какая ты красивая! Не дашь мне свой и-мейл? — Да. Запиши «krasavitsa@example.com». — «Example.com»? Не слышал о таком домене. — Тебе как иностранцу наверно это новость, но этo самый популярный почтовый сайт в России. — Правда? Я не знал. Завтра обязательно пошлю тебе сообщение. |
At a nightclub “You are so beautiful! Could you give me your e-mail address?” “Yes. Write down krasavitsa@example.com.” “Example.com? I've never heard of that domain.” “It's probably new to you as a foreigner, but it's the most popular mail site in Russia.” “Really? I didn't know. I'll send you a message tomorrow for sure.” ¹ |
The word адрес can also be used in the sense of a person at whom a comment is directed:
| — Вань, мама пригласила тебя к нам в воскресенье на ужин. — Не пойду. Она всегда делает замечания в мой адрес. |
“Ivan, Mom has invited you to our place for dinner on Sunday.” “I'm not going to go. She always criticizes me.” |
¹ Okay, this is nerd humor, so I suppose I had better explain it. Per RFC 2606 "example.com" is one of those domain names reserved for use in documentation examples; in other words, no one anywhere can ever have a working domain named "example.com." If someone gives you an e-mail address with that domain in it, it means they are pulling the wool over your eyes. So the sucker in this example will have no future with the krasavitsa in question.
