Archives for: June 2010, 01
Зарплата
June 1st, 2010 by DonThe word зарплата is a conversational word, short for заработная плата, literally “employment pay.” Normally we translate it as wage, pay, income or paycheck. In the States we discuss income in terms of dollars per year before taxes; in Russia we usually discuss it in terms of monthly pay:
| В США средний сварщик зарабатывает 41,000 долларов в год. (source of statistic, May 2010) | In the USA the average welder earns 41,000 dollars a year. |
| Средняя зарплата сварщика 15-25 тыс. руб. в месяц, в зависимости от региона. (source) | A welder's average salary [in Russia] is from 15 to 25 thousand rubles a month, depending on the location. |
| Сегодня я получил зарплату. Сейчас пойду куплю диван | I got paid today. Now I'm going to buy a couch. |
| — Почему ты ещё встречаешься с Зиной? Она ведь не готовит и не убирает. — Ну, понимаешь, она меня любит, несмотря на мою мизерную зарплату, и я сам умею и готовить и убирать. |
“Why are you going out with Zina? After all, she can't cook or clean house.” “Well, y'know, she loves despite my non-existent salary, and I myself know how to cook and clean.” |
