The second meaning of что is “that” in the sense of “Mama said that she's going to whup your ass.” In other words, it is a conjunction that joins an introductory sentence to a bit of indirect speech:
| Мой брат сказал, что дважды два — четыре, но он так часто врёт, что я даже в этом сомневаюсь. |
My brother said that two times two is four, but he lies so often that I even doubt that [simple fact]. |
| Мама сказала, что ужин на плите. |
Mom said that dinner is on the stove. |
| Кто тебе сказал, что билеты на Леди Гагу уже распроданы? |
Who told you that tickets to Lady Gaga are already sold out? |
| Раш Лимбо заявил, что жертвовать на помощь Гаити не надо, потому что тем самым благотворитель будет участвовать в политических спекуляциях Барака Обамы. (source) |
Rush Limbaugh opined that we shouldn't offer [financial] assistance to Haiti because by doing so a philanthropist will be participating in Barak Obama's political risk-taking. |
This entry was posted on January 20th, 2010 at 12:01:00 am by
Don and is filed under Conjunctions.