« На (часть первая)Болеть (hurt, ache) »

2 comments

Comment from: Max [Visitor]
"Любая хорошая дублёнка может стоить очень дорого."
There is somsthing winth logic in this frase, realy. I can't explain now, but you'd better use "будет" instead of "может" or remove "любая".
I feel that this is connected with word "любая" - in this frase it means not "any", but "every".

Don responds: I also prefer to say either «Любая хорошая дублёнка будет стоить очень дорого» or «Хорошая дублёнка может стоить очень дорого», but the original sentence is certainly normal for people who are speaking casually, without trying to be academically precise.
11/29/09 @ 02:38
Comment from: Eugene Azarenko [Visitor]
You know, sheepskin coats aren't very popular now in Russia as they were during all 90-es. Most of Russians preffered turkish sheepskin coats for their low cost and medium quality (that's about the price)
12/03/09 @ 01:57

Leave a comment


Your email address will not be revealed on this site.

Your URL will be displayed.
(Line breaks become <br />)
(Name, email & website)
(Allow users to contact you through a message form (your email will not be revealed.)