| « Икра, часть вторая | Ничто, ничего » |
Икра, часть первая
The word икра has several meanings in Russian. The first one that comes to mind is caviar, which means fish eggs. Russians love caviar. In the US it's a rare family that buys caviar, but in Russia it's very common to buy caviar for parties. It's considered a treat and a way of showing your guests that you are a host that will go all out for them. It is either put in a bowl from which the guests serve themselves with a small spoon, or it is set upon pieces of bread with butter.
| The most common type of caviar to buy is красная икра red caviar. Sometimes red caviar consists of light orange eggs, each of which is a bit bigger than the plastic head of a sewing pin. | ![]() |
![]() |
Sometimes it is larger salmon eggs that resemble the “Balls o' Fire” bait used in the US for fishing. |
| Sometimes it is чёрная икра black caviar, which is small gray-black sturgeon eggs and is the most expensive kind. | ![]() |
A quick look on the web shows that you can easily pay over a hundred dollars an ounce for caviar, and I've even seen it priced at nearly two hundred dollars an ounce:

What could be odder than paying $200 for a tiny mass of fish eggs? Why, smearing it on your face for cosmetic effect, of course:

When my fellow blogger Таня saw this picture, she said, “I just want to lick that caviar off her face!” Thanks a million, Таня. That's an image I won't be able to get out of my mind for weeks.
Here are a few sample sentences:
| Блины с красной икрой – национальное русское блюдо. (source) | Blintzes with red caviar are a Russian ethnic dish. |
| Я люблю чёрную икру больше, чем красную. | I like black caviar more than red. |
| Миланские полицейские приняли решение раздать малоимущим горожанам 40 килограммов белужьей икры, изъятой в прошлом месяце у двух контрабандистов. (source) | Milanese police have decided to distribute to needy citizens forty kilos of beluga caviar that was confiscated last month from two smugglers. |
Wow, those Italians… feeding caviar to the poor. I'm moving to Milan.
2 comments
Just found your site and it's fantastic! What a brilliant way to teach vocabulary.
Just wanted to add that when serving the really expensive caviar the ikra connoisseur would use a mother-of-pearl spoon - metal spoons (apparently) damage the delicate flavour!
Не используйте металлическую ложку, чтобы сервировать икру!


